PSP-1000にエミュレータなどのHomebrew専用機としての市場はあるのか?海外でリファービッシュ機販売開始

DCemuで、PSP-1000を実質ほぼ新品で入手できるちょっとうれしいニュースが掲載されていました。【記事

PSP 1000 (aka PSPPhat) Console Back at SuccessHK
PSP-1000(PSPfat)本体がSuccessHKで販売

PSP-0320-L

SuccessHK have today announced that they have a load of refurbished PSP1000s back in stock, those of you who are after consoles for homebrew only may find this a very interesting development, they are selling for $166
SuccessHKは本日からPSP-1000のリファービッシュ機(中古に分類されるが、部品を交換するなどして手を加えた新品再生品)を販売する方針を発表しました。Homebrew専用機としての商品展開は非常に興味深い話です。販売価格は1台166ドルです。

エミュレータをはじめとするHomebrew専用機としての需要は確かにありそうです。安ければという前提条件付きです。もちろん。でもほぼ新品で買えるのはちょっとうれしいニュースです。
166ドルは日本人の感覚ではいくら新品同様とはいえ高すぎます。せめて10,000円以下でないとダメでしょうね。
しかも最近は1.50addon導入に一部日本語環境の削除が推奨されてたりします。ますます日本での需要はなさそうな気はします。

最近はPSP-1000の部品を単体で売ってる所が結構あります。かき集めれば1台新品で作れます。おそらくそういった方法でリファービッシュ機を作っているのでしょう。

販売先のWEBページには、99%の部品が新品との記載があります。あとの1%が気になりますが、多分電源スイッチとかネジとかいう小物だと思われます。

プラモデル感覚で自作リファービッシュ機を作ってみたら面白そうです。そんなヒントをくれたニュースでした。



Wiiの年間販売台数記録があのPS2に並ぶらしい

MAXCONSOLEで、Wiiの年間販売台数記録がPlaystation2の記録を抜きそうだと伝えていました。【記事

This years Wii sales to beat PS2’s 2003 record, each Wii sale makes $6 of operating profit
今年のWiiの販売台数は2003年に打ち立てたPlaystation2の販売台数記録を塗り替えることが明らかになりました。1台あたりの営業利益は6ドルのようです。

Forbes is reporting that Nintendo Wii sales during 2008 are expected to beat the PS2’s best-selling year in 2003. David Gibson, an analyst at Macquarie Securities, also stated that every Wii brings in $6 of operating profit for Nintendo.
Forbesによると任天堂Wiiの2008年の年間販売台数が、2003年にPS2が記録した最高販売台数記録を塗り替えてくれそうです。Macquarie SecuritiesのアナリストでDavid Gibsonは、Wii1台売れるごとに営業利益6ドルが任天堂にもたらされると試算しています。
1万台売れるごとに営業利益が6万ドル(単純計算で約600万円)になるわけです。
ファミ通.comによると、700万台を突破したようです。【Wiiの国内販売台数はWiiの国内累計販売台数が700万台を突破

1台600円と聞くと、25,000円の販売価格に比べて安いなあと一度は思いましたが、実は日本だけでWiiで42億円…

庶民にはなじみの薄い数字になりました。



Dark-AleX、Datel のLITE BLUE TOOL バッテリーに否定的な見解を語る

Dark-AleX氏のブログSceners.orgで、DatelのLITE BLUE TOOL batteryの新たな(否定的な)情報が公開されていました。【記事

Updates at D@tel’s Battery and 88v3 IPL.
デイテルのバッテリーとTA088v3基板のIPL

We already explained here when the new D@tel battery came into play, that “To have a LED indicator ON, doesn’t means that you can install cfw or hack anything.”
新しいデイテルの(LITE BLUE TOOL)バッテリーが世に出たときに我々がこちら で説明したことはつまり、LEDのインジケーターを点灯させた事と、CFWのインストールやハッキングが可能になった事はイコールではないということです。

Well, from the same maxconsole thread from where the battery was announced as the mayor salvation for 3k and 88v3 users to be able to “downgrade your PSP and pretty much do what you want with it!”, it’s confirmed that this over exalted battery will leave 3k at least like the 88v3, just with a flashing light, a black screen and nothing but that LED indicator, as we announced.
さて、同じくバッテリー登場のニュースはMAXCONSOLEのスレッドでも取り上げられており、「このバッテリーがあればPSPのダウングレードをはじめ、やりたい事が何でもできます」のような表現で、まるでPSP-3000とTA088v3ユーザーの救済手段のような扱いでした。我々が伝えたようにこのバッテリーを使ってもランプが点灯するだけでしかも画面は真っ暗、LEDのインジケーターが点灯する以外なにも起こらないというのにPSP-3000とTA088v3基板にとっての神バッテリー決定したかのような騒ぎです。

Therefore, that (strange blue colored) battery won’t work for you, instead “someone” makes a bypass for the preIPL thing that Dark_AleX explained here. (Considering that the preIPL on the 3k has the same security) Looks like D@tel was hoping that Dark-AleX hacked it, so only their battery could be available for the hacking proccess. Bad luck, guys.
なので例の(変な青色の)バッテリーはあってもきっと何もできません。Dark-AleXが ここ で説明したように「誰か」がpreIPLをパスできるよう解析しないと意味が無いのです。(PSP-3000のpreIPLも同様のセキュリティなのです)デイテルは完全にDark-Alexがハッキングしてくれるのを待っているようにしか思えません。あのバッテリーはハッキングが進まないと単なるゴミなのです。

Now onto the 88v3 IPL. You might remember this post from where part of the signing (there were 2 functions missing) was hacked from Brokencodes; so being as partial as it is, it would be interesting now to say, after reading about it on all the PSP-related webpages, that is NOT conclusive or definitely, so please, be aware that a “hack” for this couple of mobos might need further and longer study.
現時点ではTA088v3基板次第です。Brokencodes氏により一部分が解明された(2つ機能がないですが)というこちら の記事を見てください。解明したのが一部分であるため、PSP関連のWEBページを見るとこれで絶対・確実とは誰も述べていません。ですから「ハッキング」ができるまでにはまだまだ時間と研究が必要なのだと認識してください。

We’ll keep you updated.
新しい情報があればお伝えします。

Dark-Alex氏はデイテルのバッテリーをD@telと伏せ字にしています。
日本語にはそんな気の利いた、@のような記号のような、日本語と相性がいい伏せ字は無いのであえてそのまま書きました。敢えて書くならデ○テルですが@のインパクトに勝てないので悪あがきは止めました。

なお、今回特に意訳を増やしました。翻訳だと分かりにくいと感じたからです。
…嘘です。めっちゃ眠いせいです。半分寝ながら書いてるからです。
え、普段から意訳に近いだろって?
まあ、ご指摘の通りかもしれませんね。すいません。
ニュアンスが分かればもういいかな、とか思ってますから。

ちなみに英文中のリンクは原文のままのリンクになっていますが翻訳のリンクは、同じソースのこのブログ記事(当然日本語です)に変えてあります。ちゃんとこのblogで過去に記事書いてるんですね。ちょっと感心しました。自分でも。

何にせよ、LITE BLUE TOOLバッテリーを売って金儲けしたいDatelさんと、ボランティアのDark-Alex氏の仲が悪い構造は変わってませんので今後どう展開するのか見物です。素直にDark-Alex氏がLITE BLUE TOOLバッテリーを使うのを前提にハッキング方法を編み出すとはとても思えません。

もしかするとDatelのLITE BLUE TOOLバッテリーを逆に解析してPandoraバッテリーのように純正バッテリーを改造できるように準備してから色々リリースするつもりなのでしょうか?それなら非常に嬉しい話なのですが。