サイトアイコン 大人のためのゲーム講座

新型PSP情報 中国の製造工場より来たる?やはりE3で発表されると言うが

中国のサイトTGBUSで、おそらく欧米系とは別ルートだと思われる新型PSPの情報を掲載していました。【情報源:TGBUS


匿名消息源称索尼一定会在E3公布新PSP主机!

通常来?,?于各?基本上已??定的??,大家的?注度通常会很低。不?如果?条??已?基本上?成既定的事?的?……

上周从工厂?来的消息是,他?正在制作一个全新的PSP配件,而?在根据我?从其他方面得到的消息看来,?个全新配件很有可能就是?用在新版PSP主机上。

??上,来自匿名消息源的?法,索尼在E3上肯定会公布PSP新主机,?台新主机不是滑盖就是翻盖,?之不是再是?在??的直板做法。(??之前的消息可没提及翻盖,大家的?一口径都是上滑盖……)


[google翻訳+まもすけ翻訳]
Anonymous source said that Sony will announce a new PSP at E3 host!
匿名で情報提供が-ソニーはE3(エレクトロニック・エンターテインメント・エキスポ)で新型PSPを発表予定

Generally speaking, basically for all kinds of rumors have been identified, our attention is usually very low. However, if this rumor has basically become an established fact, then … …
一般的には噂というものへの関心は薄いものです。しかしこのその噂が事実に基づいたものだとしたら…

Last week, news from the factory, they are producing a brand new PSP accessories, and now according to our area from other sources, this new accessory is the application is likely to host a new version of PSP.
先週ある工場からニュースが届きました。その工場ではPSP用の新しいアクセサリーを製造しているようです。ある情報提供者によるとその新しいアクセサリーというのは新型PSP用らしいというのです。

In fact, from an anonymous source that the E3 Sony announced the PSP will certainly be the new host, which is not a new host is the flip slide, rather than a word now no longer be the straight way. (Ah? Not before the news can be referred to flip, we all speak with one voice on the slide … …)
その匿名情報提供者によるとE3でソニーは新型PSPを間違いなく発表するそうです。ただその新型はスライド式ではなく今まで同様ストレート型のようです。(あれ?いままでのニュースではスライド式でしたよね。どのサイトも。)

アクセサリーを製造している工場というのは今までの情報源とは少し異なります。そのせいか、内容まで今までの”PSP GO”とは異なっています。
以前PSP-3000のマイナーチェンジ版PSP-4000という噂がありましたがそちらの事かもしれません。真偽のほどは完全に不明です。
中国語はよく分かりません。果たしてgoogle先生をどこまで信用してよいのやら。意味不明で適当にごまかしてますので内容は保証しかねます。漢字のニュアンスから拾っているに等しい状態です。
まあ、こんな情報までありました程度に受け取ってください。

モバイルバージョンを終了